LEIMU
Leimu Neuleleirille Svefillä 24.-26.04.2026
— Leimu Stickläger på Svefi 24-26/4 2026
Tervetuloa! / Välkommen!
Neuleleiri pidetään suomeksi, osin voidaan kääntää ruotsiksi. HUOM! Lähetämme vahvistuksen, tiedot ja laskun sähköpostiisi viimeisen ilmoittautumispäivän jälkeen.
— Sticklägret kommer att hållas på finska, med vissa delar översatta till svenska. OBS: Vi skickar bekräftelse, detaljer och faktura till din e-postadress efter den sista anmälningsdagen.
Ohjelma / Program:
(Ajat ruotsin aikoja / Svenska tider)
Perjantai 24.4 / Fredag 24/4
Klo.16.00–17.30
Saapuminen Svefin olohuoneelle, majoittuminen ja yhteisneulontaa ja kahvittelua
— Ankomst till Svefis vardagsrum, boende, gemensamt stickande och kaffepaus
Klo.17.30–18.30
Päivällinen: Svefin Pub Lagrotta
— Middag: Svefis Pub Lagrotta
Klo.18.30
Yhteisneulontaa ja esittelykierros
— Stickning och rundvandring
Klo.20.30
Iltapala Svefin Huldassa ja yhteisneulontaa
— Kvällsfika och stickning i Café Hulda på Svefi
Lauantai 25.4 / Lördag 25/4
Klo.08.00–9.00
Aamupala: Ravintola Minervassa
— Frukost: Restaurang Minerva
Klo.09.00
Yhteinen aamuneulehetki Svefin olohuoneella
— Gemensam morgonstickning i Svefis vardagsrum
Klo.10.00–11.30
Yhteisneulonta jatkuu
— Gemensamt stickande fortsätter
Klo.11.30–12.30
Lounas: Ravintola Minervassa
— Lunch: Restaurang Minerva
Klo.12.30–13.00
Matalan kynnyksen Yogaa, juhlasalissa
— Lätt yoga
Klo.14.00–16.00
Irlantilainen Afternoon Tea, Ravintola Minervassa, (Iltapäiväkahvit musiikin tahtiin.) Pipons People soittaa irlantilaista musiikkia, saa vapaasti tulla/mennä
— Irländskt eftermiddagste på restaurang Minerva (eftermiddagskaffe med musik.) Pipons People spelar irländsk musik; kom och gå som du vill
Klo.13.30–16.30
Myyntipisteet ovat avoinna kaikille
— Öppen försäljning
Klo.16.30–17.30
Päivällinen Leilanissa
— Middag på Restaurang Leilani
Klo.17.30
Paluu Svefin olohuoneelle neulomaan
— Vi återvänder till Svefis vardagsrum för att sticka
Klo.19.00
Sauna lämpiää ja yhteistä illanviettoa neulomisen ja muun ohjelman lomassa
— Bastu och kvällssamvaro med stickning och andra aktiviteter
Klo.20.30
Iltapala Huldassa ja yhteisneulontaa Svefin olohuoneella
— Kvällsfika i Café Hulda och gemensamt stickande i Svefis vardagsrum
Sunnuntai 26.4 / Söndag 26/4
Klo.08.00–9.00
Aamupala: Ravintola Minervassa
— Frukost: Restaurang Minerva
Klo.09.00–12.00
Yhteisneulontaa aamupalan jälkeen Svefin olohuoneella/vapaa ohjelma-aika
— Stickning efter frukost i Svefis vardagsrum; fritid
Klo.11.30–12.30
Lounas: Ravintola Minervassa
— Lunch: Restaurang Minerva
12.30–13.00
Matalan kynnyksen Yogaa, juhlasalissa
— Lätt yoga
Klo.12.30–14.30
Myyntipisteet ovat avoinna kaikille
— Öppen försäljning
Klo.13.00–15.00
Yhteisneulontaa Svefin olohuoneella ja päätöskahvit Huldassa
— Gemensamt stickande i Svefs vardagsrum och avslutningskaffe i Café Hulda
Klo.16.00
Tapahtuma päättyy-kiitos kaikille mukana olleille ja turvallista kotimatkaa!
— Evenemanget avslutas – tack till alla som deltagit och ha en säker hemresa!
Otathan omat saunakamppeet mukaan. Lisäksi voi halutessaan ottaa myötä sisätossut/villasukat ja juomapullon. Nautitaan puikkojen kilinästä yhdessä ja luodaan uusia muistoja hyvässä seurassa.
— Ta med egna bad/bastukläder. Du kan också ta med inomhustofflor/ullstrumpor och en vattenflaska om du vill. Låt oss njuta och skapa nya minnen i gott sällskap.
Neuleleirille myyjiksi osallistumisen ovat jo varmistaneet seuraavat yritykset:
— Följande har bekräftat medverkan som säljare på sticklägret:
• Kimaralla Shoppi
• Pajuidea
• Villakihara
• Piessan Lammastila
• Lankastudio Shop
Muistutamme, että osalla osallistujista on hajuste yliherkkyyttä. Otammehan sen huomioon valmistautuessa neuleleirille, jotta kaikki voimme nauttia täysin palkein yhteisestä ajastamme.
— Vi vill påminna att vissa deltagare är överkänsliga mot dofter. Tänk på detta när ni förbereder er för sticklägret så att vi alla kan njuta fullt ut av vår tid tillsammans.
Voimme noutaa tarvittaessa matka-asemilta. Mikäli tarvitset kyytiä esim. Kemistä junalta Haaparantaan, ota yhteyttä [email protected] Tornio Itäinen asema myös hyvä vaihtoehto.
— Vi kan hämta dig från tågstationen om det behövs. Om du behöver skjuts, till exempel från Kemi till Haparanda, kontakta [email protected]. Hållplatsen Tornio Itäinen (Tornio Östra) är också ett bra alternativ.
Tapaamisiin! / Vi ses snart!
Ystävällisin terveisin / Vänliga hälsningar,
Ruotsinsuomalainen kansankorkeakoulu / Sverigefinska folkhögskolan
Torget 3, Haparanda, Ruotsi
Sähköposti / e-post: [email protected]
Puh. / Tfn. +46 (0) 922 – 688 00
Jos lomake ei toimi? Lähetä sähköpostia, niin autamme sinua!
— Om formuläret inte fungerar, skicka ett e-postmeddelande så hjälper vi dig!